Information Center

Japanese

The following problems have been encountered with Z and I Emulator for Web running in a Japanese language environment:

Japanese character conversion through the Windows clipboard

On Japanese Windows NT 4.0 and Windows 98, with host code-pages 930 and 939, when host code-points X'41F2'-X'41FA' and X'446D'-X'446F' are copied through the clipboard, they are always converted to NEC-Selected characters, not IBM-Selected.

Katakana characters are displayed as rectangular boxes.

Problem

The scenario is as follows:

The problem is that any character from the katakana character set that is displayed in the 3270 Display session is displayed as a rectangular box.

Fix

The fix is to use the IBM Java 2 plug-in rather than the Sun Java 2 plug-in, and to use the IBM WorldType font Monotype Sans Duospace WT J.

Part 1:

To use the IBM Java 2 plug-in rather than the Sun Java 2 plug-in, you must first obtain and install the IBM Java 2 plug-in for Linux. Then follow these steps:

  1. These steps assume that:

  2. Change to the plugins subdirectory in the netscape install directory:
    cd /usr/local/netscape/plugins


  3. Rename the existing file libjavaplugin_oji.so:
    mv libjavaplugin_oji.so libjavaplugin_oji.so.backup


  4. Create a symbolic link to the file libjavaplugin_oji.so in the IBM Java 2 directory:
    ln -s /opt/IBMJava2-131/jre/bin/libjavaplugin_oji.so libjavaplugin_oji.so

Part 2:

To use the IBM WorldType font Monotype Sans Duospace WT J, you must first download the font file mtsansdj.ttf from the Z and I Emulator for Web Support page at: . Then follow these steps:

  1. These steps assume that:
    • The IBM Java 2 plug-in is installed in
      /opt/IBMJava2-131

  2. Copy the font file mtsansdj.ttf to the fonts subdirectory of the Java 2 plug-in install directory. The path of the fonts directory is:
    /opt/IBMJava2-131/jre/lib/fonts


  3. Change to the same directory:
    cd /opt/IBMJava2-131/jre/lib/fonts


  4. From the fonts directory, run the Linux utility ttmkfdir twice, as follows:
    ttmkfdir >fonts.scale
    ttmkfdir >fonts.dir

Part 3:

Restart the browser.

Backslash displays as yen

If you type a backslash with either a US 101-key or Japanese 106-key keyboard on Japanese Windows NT or Windows 98, it displays as a Yen sign. This seems to be a problem with both Netscape 4 and Internet Explorer 4.

Japanese Yen and Korean Won appear as backslashes (\) on Japanese and Korean Win32 browsers

Because of a JVM problem, the following double-byte characters appear as backslashes (\):

This is a browser limitation on Korean and Japanese Win32 platforms.

IBM-Selected characters on AIX

On AIX (Japanese EUC or 932), with host code-pages 930 and 939, IBM-Selected characters cannot be displayed correctly.

Restrictions on automatic shift change with Japanese locale

Z and I Emulator for Web does not support the following functions because of Java 1.1.x restrictions on controlling the shift status or IME status:

You must therefore change the shift or IME status manually to input characters in a particular shift status.

Inputting Japanese characters

If you want to enter Japanese characters, press the double-byte character set (DBCS) input key. A text field displays. You can type any Japanese or alphanumeric characters into this text field using the Input Method provided by your operating system. You can also use any Z and I Emulator for Web key functions in this text field. you do not need to close the window to perform another session operation.

To close the window, press the DBCS Input key again.

When you close this window, make sure you exit the Input Method you used to input the Japanese characters. If you do not exit the Input Method, you might not be able to type characters on the session screen.

Some browsers, such as Internet Explorer 4.0x and Netscape Communicator 4.0x, support the Japanese character input method to type characters into a Z and I Emulator for Web window. In this case, you don't need to use the Japanese Input window.

Restrictions on Japanese Unicode Extended code pages (1390/1399) support

The following restrictions apply to Japanese Unicode Extended code pages (1390 - Katakana Unicode Extended / 1399 - Latin Unicode Extended) support:

Euro currency symbol not printed out in Windows Native Printer Interface Mode

When Z and I Emulator for Web host printing is used in Windows Native Printer Interface Mode with the MS Mincho font (which is the Z and I Emulator for Web default font on Japanese Windows) or with the MS Gothic font, the Euro currency symbol is not printed out correctly.

This problem is that MS Mincho and MS Gothic do not contain the Euro currency symbol.

To fix this problem, install the IBM WorldType font "Monotype Sans Duospace WT J" and select this font in the Font listbox on the Page Setup tab of the 3270 Printer session configuration.

Parameter to match HCL Z and I Emulator for Windows code page conversion for Japanese codepages 1390 and 1399

A difference exists between the Z and I Emulator for Windows and Z and I Emulator for Web code page conversion for Japanese codepages 1390 and 1399. An HTML parameter, "UseHodCDRA1399" has been created to enable Z and I Emulator for Web to use the same conversion table as Z and I Emulator for Windows when the parameter is set as false.

EBCDIC code point Unicode value if UseHodCDRA1399=true Unicode value if UseHodCDRA1399=false (or parameter not present)
0x4260 U+FF0D (Fullwidth hyphen-minus) U+2212 (Minus Sign)
0x43A1 U+FF5E (Fullwidth Tilde) U+301C (Wave Dash)
0x447C U+2225 (Parallel To) U+2016 (Double Vertical Line)
0x444A U+2015 (Horizontal Bar) U+2014 (Em Dash)
0x426A U+FFE4 (Fullwidth Broken Bar) U+00A6 (Broken Bar)
0xE9F3 U+2212 (Minus Sign) U+FF0D (Fullwidth hyphen-minus)
0xE9F4 U+301C (Wave Dash) U+FF5E (Fullwidth Tilde)
0xDFE5 U+2016 (Double Vertical Line) U+2225 (Parallel To)
0xDDB7 U+2014 (Em Dash) U+2015 (Horizontal Bar)
0xE9F5 U+00A6 (Broken Bar) U+FFE4 (Fullwidth Broken Bar)